Mostrar mensagens com a etiqueta Lisboa. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Lisboa. Mostrar todas as mensagens

quinta-feira, 31 de janeiro de 2019

Basílica da Estrela


Recentemente visitei o terraço da Basílica da Estrela. Apesar da vista lá de cima ser fenomenal, preferi focar o desenho na basílica em si. Enquanto lá estive em cima tive direito a ouvir um concerto e ver os sinos a tocar de perto.

Recently I visited Basilica da Estrela's terrace. Although the view of the city from up there is phenomenal, I preferred to focus the skecyhing on the basilica itself. While I was up there I was treated with a concert and saw the bells ringing from up close.

sábado, 26 de janeiro de 2019

Museu Nacional de Arte Antiga




O jardim do Museu Nacional de Arte Antiga é realmente uma pérola bem escondida. Tantas e tantas vezes passei e olhei tão perto dele sem sequer desconfiar da sua existência. Mas agora que o descobri vale bem uma visita de vez em quando, seja para admirar o jardim em si ou a vista do rio e do porto que ele proporciona.

The National Museum of Ancient Art's garden is really a well-hidden jewel. So many times I passed by it and look at its greenery form afar without even suspectingitss existence. But now that I've discovered it, it's well worth a visit from time to time, whether to admire the garden itself or the view of the river and harbor it provides.

segunda-feira, 7 de janeiro de 2019

Terminal de cruzeiros - Sta. Apolónia


No âmbito do encontro dos Urban Sketchers junto ao novo terminal de cruzeiros de Sta. Apolónia, como não acho muita piada ao edifício desenhei apenas um canto enquadrado com a vista da cidade.

As part of the Urban Sketchers meeting next to the new cruise terminal of Sta. Apolónia, because I do not find the buildig much interesting, I decided to sketch only a corner against a general view of the city.

quinta-feira, 27 de setembro de 2018

Lisboa


Uma pequena composição para assinalar o regresso dos posts ao blog.

Just a little composition to mark the return to posting.

segunda-feira, 27 de agosto de 2018

Mercado da Ribeira


Depois de há alguns anos ter desenhado a cúpula do Mercado da Ribeira, enquanto tive um tempo de espera naquela zona, voltei a desenhar a fachada do mercado.
Como sobrou um espaço livre na dupla página, mais tarde encaixei uma parta da fachada dos Jerónimos.

A few years ago I drew the Mercado da Ribeira dome. Recently I had a waiting time in that area, so I drew again the market's facade.
That drawing left a free space on the paper, so I later I filled it with a partial view of the Jerónimo's facade.


domingo, 26 de agosto de 2018

Portas do Sol


Por estas alturas a zona das Portas do Sol é muito concorrida, sendo um dos principais pontos turísticos em Lisboa. Mesmo assim é possível fugir um pouco à maior confusão e tentar desenhar só o local, tal como ele é.

These days the area of Portas do Sol is very crowded, being one of the main tourist attractions in Lisbon. Even so, it is possible to escape the confusion and try to draw only the place.

sábado, 25 de agosto de 2018

Alfama II


Num passeio por Alfama é quase obrigatória uma passagem pelas escadinhas de São Miguel (o que não quer dizer que se desenhem as escadas).

When strolling in Alfama, a walk through the stairs of São Miguel is almost mandatory (which does not mean that one needs to draw the steps).

sexta-feira, 24 de agosto de 2018

Alfama


Na semana anterior ao simpósio dos USk no Porto muitos dos participantes estrangeiros aproveitaram para visitar Lisboa. Para dar uma espécie de boas-vindas organizou-se um pequeno sketchwalk durante a tarde no bairro de Alfama para desenhar alguns locais. O primeiro foi junto à igreja de Santo Estevão onde está o meu miradouro favorito. Mas como já lá desenhei algumas vezes optei variar um pouco e desenhar abaixo do miradouro.

The week before the USk Porto symposium, many of the foreign participants took the opportunity to visit Lisbon. To bid them welcome we organized a small sketchwalk during the afternoon to draw some locations in Alfama's neighborhood. The first one was next to Santo Estevão's chruch where lies my favorite viewpoint of the city. But because I already drew there severall times I decided to change things a bit and draw below the viewpoint..

quinta-feira, 9 de agosto de 2018

De costas


Nem sempre nos miradouros existem pontos de interesse à nossa frente. Às vezes de costas para a paisagem também se encontram bons motivos para desenhar.

Sometimes at viewpoints you can turn your back on the landscape and find something interesting to draw.