sábado, 23 de fevereiro de 2019

Paquete Funchal


O paquete Funchal foi vendido, depois de anos quase sempre ancorado no Cais da Matinha. Já fazia parte da paisagem. Antes que deixe o cais para sempre fui despedir-me com um desenho.

The vessel Funchal was sold, after year of being almost always docked at Matinha pier. It was already part of the landscape. I said goodbye with a drawing before it leaves the shore forever.

domingo, 17 de fevereiro de 2019

Barco


Na doca do Poço do Bispo existe uma espécie de estacionamento de pequenos barcos. Tenho ideia de os ver ali desde sempre, e tenho a certeza que alguns deles não sentem água há muito tempo. Este atraiu-me mais do que os outros pela sua posição e pelas suas cores.
Enquanto desenhava pude assistir à chegada de 2 pescadores num barco de borracha, assim como à operação de colocar o barco num atrelado, que quase se tornou impossível devido ao vazamento da doca por causa da maré baixa. No final os pescadores ainda tiveram que mostrar as licenças à policia que andava por ali a patrulhar.

The Poço do Bispo dock is a kind of parking lot for small boats. I seem to remember seeing them there forever, and I'm sure some of them have not felt any water in a long time. This one attracted me more than the others because of its position and its colors.

While drawing I could watch the arrival of two fishermen in a small rubber boat, as well as the loading of the boat in a trailer, which was almost impossible due the lack of water at the dock because of the low tide. In the end, the fishermen still had to show the licenses to the police who were there patroling the area.

domingo, 10 de fevereiro de 2019

Cerveja Mecânica na Barberhood


Fui ao lançamento de um nova cerveja artesanal, a Mecânica, que teve lugar numa barbearia chamada Barbehood. Achei estranho o lançamento de uma cerveja acontecer numa barbearia, mas pelos vistos não é fora do comum as barbearias terem um espaço de bar associado. Enquanto provava a cerveja fiquei fascinado pelas cadeiras de barbeiro clássicas.

I went to the launch party of a new craft beer, the Mecanica, which took place in a barber shop called Barbehood. I found it strange for the launching of a beer being held in a barber shop, but apparently it is not uncommon for barbershops to have an bar inside. I was fascinated by the classic barber chairs while tasting the beer.

segunda-feira, 4 de fevereiro de 2019

sexta-feira, 1 de fevereiro de 2019

quinta-feira, 31 de janeiro de 2019

Basílica da Estrela


Recentemente visitei o terraço da Basílica da Estrela. Apesar da vista lá de cima ser fenomenal, preferi focar o desenho na basílica em si. Enquanto lá estive em cima tive direito a ouvir um concerto e ver os sinos a tocar de perto.

Recently I visited Basilica da Estrela's terrace. Although the view of the city from up there is phenomenal, I preferred to focus the skecyhing on the basilica itself. While I was up there I was treated with a concert and saw the bells ringing from up close.

sábado, 26 de janeiro de 2019

Museu Nacional de Arte Antiga




O jardim do Museu Nacional de Arte Antiga é realmente uma pérola bem escondida. Tantas e tantas vezes passei e olhei tão perto dele sem sequer desconfiar da sua existência. Mas agora que o descobri vale bem uma visita de vez em quando, seja para admirar o jardim em si ou a vista do rio e do porto que ele proporciona.

The National Museum of Ancient Art's garden is really a well-hidden jewel. So many times I passed by it and look at its greenery form afar without even suspectingitss existence. But now that I've discovered it, it's well worth a visit from time to time, whether to admire the garden itself or the view of the river and harbor it provides.

domingo, 20 de janeiro de 2019

Igrejas Intramuros de Évora - Ermida da Sra. da Natividade


Esta ermida já não funciona como tal e actualmente parece pertencer a uma casa de habitação. Mas parece que era por aqui que noutros tempos existia uma porta que permitia atravessar as muralhas e entrar na cidade.

This hermitage is no longer in use and now seems to belong to a house. But it is said that, in ancient times, there was was a door here allowing the crossing of the walls and entering the city.

sábado, 19 de janeiro de 2019

Igrejas Intramuros de Évora - capela do Hospital Espírito Santo


Esta capela pertence ao hospital. Talvez o ângulo mais interessante para a desenhar fosse meio de lado, com a perspectiva da rua, mas para variar um pouco decidi desenhá-la mesmo de frente, ignorar uma das regras de composição e deixá-la mesmo a meio do papel. As sombras provocadas pelo sol rasante à fachada estavam mesmo apelativas.

This chapel belongs to the hospital. Perhaps the most interesting angle to draw it was half sideways, catching he perspective of the street, but I decided to change things a bit and draw it facing the façade. I ignored one of the rules of composition and put it right in the middle of the paper. The sun-shining shadows on the facade really appealed to me.

segunda-feira, 14 de janeiro de 2019

domingo, 13 de janeiro de 2019

Campo das Cebolas


A abertura ao público da doca junto ao Campo das Cebolas permite entrar a pé um pouco dentro do rio e observar a cidade de um novo ângulo.mais abrangente.

The opening to the public of the dock next to Campo das Cebolas  allows one to get  abit further from the city and see it from a new more wide angle.

Aleatório


Mais uma paragem aleatória na Rua da Praia de Pedrouços.

Another random stop at Praia de Pedrouços' street.